Page 3 sur 4

MessagePosté: Dim 02 Avr, 2006 16:04
de gérard
Douai en Flandre picarde?
Ni en Artois ni en Hainaut.
Calais, Beauvais, Tournai, Cambrai, Douai
Mons, Noyon,
Amiens, St-Quentin
en Picardie linguistique.

gg

MessagePosté: Dim 02 Avr, 2006 16:36
de Pierre
gérard a écrit:en Picardie linguistique.



Bien entendu,

Mais dans ce cas rendez nous Rennes, qui de toute evidence n'est pas en "Bretagne linguistique" :lol: :lol:


Le chti est effectivement une langue dite picarde (langue d'oil serait plus juste), mais qu'on le veuille ou non les habitants de Douai n'ont jamais été Picard (Je suis bien placé pour le savoir)... François Villon était-il Picard ?


@+Fourbos

MessagePosté: Dim 02 Avr, 2006 16:55
de Muskull
Marc'heg an Avel a écrit:[quote="Pierre]... un "tchien", alors que tout le monde sait que c'est un "quien" qu'il faut dire :wink:



Un tchien vaut mieux que deux Tuloras. :wink:

JCE :roll:[/quote]
Justement Jean Claude, les tuloras (nom de la poutre en véliocasse) sont un gros problème pour Pierre. Si lui peut aller à la poutre, la poutre elle, ne veut pas venir à lui et sa tribu lui en tient grief. :lol:

MessagePosté: Dim 02 Avr, 2006 17:12
de Pierre
Guillaume,


Pourrais-tu modérer, celui qui hier a balancé sur le forum, un "bombardier à fientes", en pleine crise de grippe à Pierre. :P :P :P

@+Fourbos

MessagePosté: Dim 02 Avr, 2006 17:25
de Muskull
Pierre a écrit:Guillaume,


Pourrais-tu modérer, celui qui hier a balancé sur le forum, un "bombardier à fientes", en pleine crise de grippe à Pierre.

@+Fourbos


Môssieur ! Sachez que les fous (de Bassan) ne survolent jamais la terre et s'en tiennent éloignés (on les comprend), sinon en ces quelques îlots au guano millésime où ils nidifient aussi serrés les uns contre les autres que dans une manif contre le CPE (chierie pour espoir).

MessagePosté: Dim 02 Avr, 2006 17:50
de gérard
Picardie.
C'est rare, une région qui n'a jamais existé en tant qu'entité politique (mis à part la région toute récente) et dont le nom désigne une aire linguistique; et pourtant si célèbre par ses trouvères.


gg

MessagePosté: Dim 02 Avr, 2006 18:11
de Muskull
gérard a écrit:Picardie.
C'est rare, une région qui n'a jamais existé en tant qu'entité politique (mis à part la région toute récente) et dont le nom désigne une aire linguistique; et pourtant si célèbre par ses trouvères.
gg

Sans doute parce qu'elle privilégiait les arts et l'agriculture plutôt que les faits de guerre. Pacifiée ?

MessagePosté: Dim 02 Avr, 2006 19:17
de Pierre
Muskull,


M'est d'avis, que ça fait longtemps que tu n'as pas ouvert un livre d'Histoire. Car la Picardie a été traversé en long, en large, et en travers par une infinité de couleurs d'uniformes. :lol:


@+Pierre

MessagePosté: Dim 02 Avr, 2006 19:23
de Muskull
Pierre a écrit:Muskull,


M'est d'avis, que ça fait longtemps que tu n'as pas ouvert un livre d'Histoire. Car la Picardie a été traversé en long, en large, et en travers par une infinité de couleurs d'uniformes. :lol:
@+Pierre

Ben oui justement, elle laissait passer et faisait sa vie. A force on se fait une raison et l'on soigne les routes pour que "ça" passe plus vite. :D

MessagePosté: Dim 11 Juin, 2006 10:00
de gérard
1) Sur "chat" (et la fiabilité aléatoire des dictionnaires):

- Dict. Hist. Langue Française, dir. A. Rey, Le Robert, réimpr. mars 2006, p. 712:
"Le latin paraît à l'origine des noms romans (...) mais aussi celtiques (anglais cat), ..."

Saosneg, yezh kelteg: biskoazh kemend-all!
L'anglais, langue celtique: on aura tout vu!

2) Sur "matou":
- ibidem, p. 2165:
"L'hypothèse (Guiraud) d'une dérivationà partir de mate, forme jurassienne de maître*(le sens propre étant "maître-chat") est très incertaine et ne s'accorde pas à la localisation des premières attestations."
1ère attestation, selon le DHLF: matoue (14e s. en anglo-normand).

Jéjé

MessagePosté: Dim 11 Juin, 2006 10:22
de gérard
Cré mille loups garous ! Quelle pagaille tout ces patois


Je suis en train de lire "Ce que parler veut dire" de Bourdieu.

Bien intéressant.
Par exemple:
"Le conflit entre le français de l'intelligentsia révolutionnaire et les idiomes ou les patois est un conflit pour le pouvoir symbolique qui a pour enjeu la formation et le ré-formation des structures mentales". Il s'agit "de communiquer" et "de faire reconnaître un nouveau discours d'autorité" "... avec la représentation du monde social qu'il véhicule" et, parce que "lié aux intérêts nouveaux de groupes nouveaux," qui "est indicible dans les parlers locaux façonnés par des usages liés aux intérêts spécifiques des groupes paysans."

Jéjé

MessagePosté: Sam 18 Avr, 2009 7:50
de gérard
Bonjour,

Je relance ce fil à cause de cet élément nouveau:
A Quiberon (dans le français des autochtones mâtiné de mots bretons car le dialecte local est (quasiment ou complètement?) éteint:
les mirgau' = (probablement) les matous .
Il peut y avoir pluriel interne (mir au lieu de mar), marque d'ancienneté du mot dans le breton local.

gégé

MessagePosté: Sam 18 Avr, 2009 9:16
de Jacques
Salut Gérard,

Favereau donne un markouilh, mot vulgaire pour matou et jules ; le mot précédent est markol, malabar.
Favereau renvoie aussi à tarkouilh pour matou. On a là un phénomène d'attraction sémantique et phonétique, mais la base marko semble exister en breton (les exemples donnés viennent apparemment du trégorois et du léonard).

MessagePosté: Sam 18 Avr, 2009 9:51
de Séléné.C
Ca ne m'a pas l'air d'être le sujet principal du fil, mais je vais intervenir sur ceci =
Muskull a écrit:
gérard a écrit:Picardie.
C'est rare, une région qui n'a jamais existé en tant qu'entité politique (mis à part la région toute récente) et dont le nom désigne une aire linguistique; et pourtant si célèbre par ses trouvères.
gg

Sans doute parce qu'elle privilégiait les arts et l'agriculture plutôt que les faits de guerre. Pacifiée ?

Les pays de langue d'Oil, je crois, ne préivilégiaient pas plus les arts que ceux de langue d'Oc. On trouve de grands troubadours et trouvères des deux côtés, d'ailleurs...
Par contre, la proche région d'Arras était au XIII°, si me souviens de mes cours de Fac, la plus alphabétisée de France, d'après ce qu'on a pu estimer. Rien d'étonnant, donc, à ce que des auteurs de basse extraction se mêlent, dans ce qui nous est parvenu, aux auteurs de naissance noble.
Quand à dire que c'est une région plus pacifique :
Pas l'impression...

:D

A propos du "Quien' et du "Tchien" . Question de parler locaux... Dans la bouche de ma grand-tante, c'était "Quien" sans aucun doute possible, mais on entend des prononciations en "Ch" aussi. Autrefois, on se trouvait facilement en pays de langue différente en faisant cinquante kilomètres. Ne généralisons pas le parler d'Arras à tout le Nord-Pas-de-Calais...

MessagePosté: Sam 18 Avr, 2009 10:07
de gérard
Je donne le lien pour les mots de Quiberon:
http://castero.free.fr/spip.php?article45

L'auteur de la page vient par ailleurs de m'écrire que Gildas Bernier (qu'il connut) pensait aussi que "mirgau' " était gaulois (ainsi que "ha tourliareuc" = à ras bord).

gg