http://forum.arbre-celtique.com

Forum consacré à l'étude de la civilisation celtique

Vers le contenu


Recherche avancée

  • Menu
  •  Index du forum Index
     FAQ FAQ
     M’enregistrer M’enregistrer
     Se connecter Connexion
  • Liens
  •   L'Arbre Celtique
      L'encyclopédie
      Forum
      Charte du forum
      Le livre d'or
      Le Bénévole
      Le Troll
  • Annonces

  • Gaule
    Orient
    Express
  • Publicités
  • Recherche Google
  •  Google

  • Index du forum ‹ La civilisation celtique antique ‹ Linguistique
  • Modifier la taille de la police
  • Imprimer le sujet
  • FAQ
  • M’enregistrer
  • Se connecter

Etude étymologie du mot MENAPII peuple de belgique à l'aide

Forum consacré à la linguistique ainsi qu'à la toponymie...

Modérateurs: Pierre, Guillaume, Patrice

Répondre
44 messages • Page 3 sur 3 • 1, 2, 3

Messagede Orgenomeskos » Jeu 23 Déc, 2004 21:37

Ce qui reviendrait à dire que les MENAPII continentaux étaient déjà établis
là où Césa les a trouvé vers au moins le 2ème s. av JC ????
Et donc si on veut les faire remonter à leur habitat d'origine (le Main)
il faut encore remonter dans le temps ????


Justement César décrit leur déplacement vers le Sud-Ouest, les Ménapes d'Irlandes venaient alors peut-être de l'embouchure du Rhin...Si les Menapes venaient effectivement du Main, ils faudrait imaginer une avancée progressive vers la Mer du Nord en suivant le Rhin, mais aucune indication n'apporte de date à cet éventuel évenement.

Si tu acceptes l'idée de cette origine rhenane, la vraie question est d'expliquer le suffixe -apii
Avatar de l’utilisateur
Orgenomeskos
Membre actif
 
Messages: 808
Inscription: Sam 18 Sep, 2004 23:14
Localisation: Paris
Haut

Messagede Muskull » Jeu 23 Déc, 2004 21:44

Une partie des belges étaient d'origine celtique, une autre partie était d'origine germanique et enfin selon B. Sergent, une troisième part de ces populations n'était ni celte, ni germanique...cela étant ils étaient tous culturellement celtes et possédaient tous une élite celtophone.On peut néanmoins s'interroger sur la langue parlée par le peuple...


Oui, interrogeons nous sur le peuple qui est aussi "multi-interféré" mais dont la culture très ancienne est comme une "éponge" aux nouvelles influences.

J'aime bien tes posts Orgenomeskos, mais c'est perso. :wink:
Muskull / Thomas Colin
Comme l'eau modèle la terre, la pensée modèle le possible.
http://muskull.arbre-celtique.com/
http://thomascolin.fr
Avatar de l’utilisateur
Muskull
Membre très actif
 
Messages: 6848
Inscription: Sam 30 Nov, 2002 18:16
Localisation: Dans l'île...
  • Site Internet
Haut

Messagede Marc'heg an Avel » Ven 24 Déc, 2004 0:06

Si les Ménapes sont bien des Belges, peut-on voir là un rapport quelconque avec les Fir Bolg ?

JCE :)
"Apprends tout et tu verras que rien n'est superflu".

Hugues de Saint-Victor.
Marc'heg an Avel
Membre sanctionné
 
Messages: 4603
Inscription: Sam 30 Nov, 2002 13:12
Localisation: Bretagne / Trégor
  • Site Internet
Haut

Messagede Gwalchafed » Ven 24 Déc, 2004 0:35

Justement j'en parlais dans je ne sais plus quel fil plusieurs fois j'ai vu des interprétations dans ce sens...
_______________________________________
Gwalchafed
Avatar de l’utilisateur
Gwalchafed
Membre actif
 
Messages: 562
Inscription: Mer 05 Fév, 2003 18:24
  • Site Internet
Haut

Messagede Orgenomeskos » Ven 24 Déc, 2004 0:52

On a abordé les fir galian sur le fil celte...ibérique par exemple
Avatar de l’utilisateur
Orgenomeskos
Membre actif
 
Messages: 808
Inscription: Sam 18 Sep, 2004 23:14
Localisation: Paris
Haut

Messagede Rónán » Ven 24 Déc, 2004 16:29

JC > Bue ar Zent a été écrit par un bretonnant de naissance et c un livre destiné au peuple. Machin war ar Gelted koz n'a pas été écrit par un bretonnant de naissance et n'est destiné qu'à la petite clique des nationalistes "néo-bretonnants" des villes... Ca fait tte la différence :D
Rónán
Membre actif
 
Messages: 1288
Inscription: Dim 01 Déc, 2002 22:52
Localisation: Breih
Haut

Messagede Orgenomeskos » Ven 24 Déc, 2004 19:03

Villars, j'ai également oublié de citer un argument qui peut-être pourrait plaider pour un rapprochement entre certains peuples belges et les ligures. En effet au début du Ve siècle, Festus Avienus mentionne des ligures sur les côtes de la Mer du Nord, qui auraient été repoussés vers les Alpes par l'avancée des celtes. Rappelons que les grecs (pseudo-Hésiode) divisaient le Monde en trois grands grands domaines; la Ligurie (l'occident), la Scythie (l'Asie) et l'Ethiopie (l'Afrique)

L'opinion d'A. Grenier est quant à elle basée sur le toponymie

Tels sont (les toponymes qu'ils estiment ligures), en particulier, des noms terminés par un suffixe en asco ou asca, inconnu en latin aussi bien en celtique. L'attention des savants fut attirée sur ces formes par une inscription latine datant de l'an 117 avant notre ère et provenant des environs de Gènes, c'est à dire une région proprement ligure. Cette inscription, la sentence des Minuscii, arbitrant les frontières entre gènois et leurs voisins, contient quatre noms de cours d'eau terminés en asca. Un relevé des formes de ce genre en a fourni 250 exemples dans la portion ligure de l'Italie du nord et une vingtaine dans la vallée du Rhône qui demeura également longtemps ligure. On en a trouvé une trentaine en Suisse, dont le plus grand nombre dans le Tessin, une douzaine en Espagne, cinq ou six dans le reste de la France et autant dans l'Allemagne du Nord et de l'Ouest. On ne peut manquer de noter la fréquence particulière de ce suffixe dans les régions où l'élément ligure ne s'est pas trouver recouvert par d'autres populations.
Dans la même zone où se rencontrent des formes en -asco, -asca, se note également la concordabce d'un grand nombre de noms géographiques. Le Vésuve, par exemple, et le Mont Viso présentent le même radical qui reparait dans le nom de la déesse Vesunna, honorée en Italie, dans le Périgord et dans les Ardennes. Les Monts Ciminiens au Nord de Rome et dans les Cévennes, Cimenice regio, portent le même nom. L'ancien nom du Tibre, Albula, ressemble à celui de l'Elbe, Albis. L'Isère en pays ligure, l'Oise, Isara, dans le nord de la France, l'Isar en Bavière, représentent une même dénomination, la Serre, affluent de l'Aisne et la Sarre, affluent de la Moselle, s'appèlent également Sara, tandis que le mot Sura a donné en France, la Sure, afflent de la Drôme, et, en Luxembourg, la Sauer...Cette énumération pourrait être indéfinie.


Tout ce que j'ai souligné se rapporte à la Gaule belgique et à la moitié occidentale de l'Allemagne. On constate une certaine occurence des toponymes considérés comme ligures et bien entendu un rapprochement très net avec les toponymes de l'Italie ligure.
Avatar de l’utilisateur
Orgenomeskos
Membre actif
 
Messages: 808
Inscription: Sam 18 Sep, 2004 23:14
Localisation: Paris
Haut

Messagede Orgenomeskos » Sam 25 Déc, 2004 18:57

Pourrait t'on voir dans le suffixe -api l'équivalent du préfixe aqui- attesté dans Aquitani ainsi que peut-être equo- attesté dans le calendrier de Coligny ainsi que dans les nombreux equoranda?
Certains ont rapproché equo-, aqui- d'un terme ancien signifiant eau (lat. aqua-)

Autre chose peut-être très en limite du sujet, les lectures de Dottin, puis de O. Haas, (1961) du texte de Rom révèlent un certain nombre de termes en ape-

1. apeciallicarti
2. etiheitontcaticnato
3. nademtisseidotucias
4. ciasedemtiont
5. (e)ticartaontdibo
6. nasosiodevipia
7. sosi(o...p)rasosio
8. govisa(su)eiotie(t)i
9. sosiopourrahe(i)o(t)i
10. suademtia(.)oape
11. duntnauouse...


1. teuoraimo
2. ehzaatatoteheh
3. zoatantatecom
4. priatososioderti
5. moipommioateho
6. tissepoteatepri
7. avimoatantate
8. ontezatimezo
9. ziatevoraimo
10. apesosioderti
11. imonademtiss(i)e
12. dertiim(o.a...a.a)



perso. j'avoue avoir noté un certain nombre de rapprochements avec des termes bien connus: cialli (A. l.1) pourrait se rapprocher du ciallos du calendrier de Coligny, carti (A.l.1 et 5) d'un verbe car- "aimer" (Delamarre p.91), les nombreux eti du gaulois etic "et, ainsi que", caticna "fille de Catos?", les nombreux sosio correspondraient à "cela, ce". on lit aussi (A.l. 5-6) dib-ona, qui éventuellement serait un Divona? ipommio (B.l.5) "mon cheval"?
de nombreux suffixes en -ont, -iont que je ne sais rapprocher de quoi que ce soit...
tevoraimo est représenté 2 fois, une racine demti- est aussi répétée, tout comme atantate- avec une variante (B.l.2) atatote...

je sais que même si l'on retrouve cette racine ape dans le texte de Rom, toute cette dernière partie est parfaitement hors sujet. Je propose qu'éventuellement si cela interesse quelqu'un on pourrait ouvrir un fil spécifique au texte de rom...(et pour ne pas encombrer inutilement ce fil je retirerai cette dernière partie)
Je me doute qu'en évoquant ce texte je vais m'attirer les foudres de certains tant les lectures sont différentes entre les auteurs, certains comme R. Egger y ayant même vu du latin...
Avatar de l’utilisateur
Orgenomeskos
Membre actif
 
Messages: 808
Inscription: Sam 18 Sep, 2004 23:14
Localisation: Paris
Haut

aquitani

Messagede Matrix » Dim 26 Déc, 2004 12:44

Bj orgenomeskos
ton idée sur les aquitains me plait bcp
et je vais rajouter de l'hydromel sur le feu en développant si tu permets
si j'ai bien compris pour toi les aquitains seraient : le peuple de l'eau? /ceux qui vivent sur le littoral martitime atlantique (une sorte de retranscription des Armorici)? ou sous entendu ceux qui vivent entre le littoral maritime atlantique et uen autre frontière aquatique = la Garonne à l'Est ?
avec une racine hydronimique "aqua/ax" = eau

Peut on faire une correspondance avec le peuple des acitauones (Xavier Delamarre p. 31)
Acita-u-ones = Akita-u-ones (peut être déformation et autre appelation des Ceutrones)
Ones étant un pluriel qu'il traduit comme "ceux de la plaine" en faisant remonter Acita/Akita à un irlandais ached/Achad (plaine/champs)

autre correspondance avec Aci/Acita
Zephyria, Acita, Acythus, = Milo – Ile de la Mer Egée
Accitodunum, Acitodunum, Agedunum, Ahunum, = Ahun, (Creuse)
Acci, = Guadix (Espagne)
Esna, Esnensls vicus, Ascinium, = Eessen (Belgique).
Accinium, s. Esna.
Accinctum, Acejum, = Pesmes (Haute-Saône).
Accit (italien)

Les aquitains seraient alors si l'on accepte une déformation locale
"c/k" vers "qu" les akita-ani, ceux de la plaine en désigant le triangle géographique de littoral atlantique/Garonne/Pyrénées ??????
Avatar de l’utilisateur
Matrix
Membre actif
 
Messages: 1370
Inscription: Dim 31 Oct, 2004 18:43
Haut

Messagede Orgenomeskos » Dim 26 Déc, 2004 13:02

Certains ont effectivement les aquitani comme le "peuple maritime"...le rapprochement que j'ai fais avec api est peut-être faux. Rappelons-nous que de nombreux auteurs voient dans Aquitani un ethnonyme ibérique....Je me suis juste dit que, si en admettant que ça ait pu être du celtique P, trouve t'on une correspondance avec un eventuel celtique Q api- => aqui-?!
Maintenant ce rapprochement serait un simple hazard linguistique s'il ne s'agissait pas de celtique comme je l'ai évoqué plus tôt...

je suis incapable de dire si le rapprochement que tu as fait entre api-, aqui- et aci- est juste, mais dans l'affirmative menapii serait "la Plaine (du Main?)" entendu "ceux de la plaine du Main"?

je ne sais pas quoi penser de ce api, je pensais qu'il pouvait s'agir d'un qualificatif, non d'un nom commun.... :?
Avatar de l’utilisateur
Orgenomeskos
Membre actif
 
Messages: 808
Inscription: Sam 18 Sep, 2004 23:14
Localisation: Paris
Haut

etymologie aquitani

Messagede Matrix » Ven 14 Jan, 2005 20:22

slt orgenosmeskosvoilà ce que je viens de trouver pour l'étymologie
de "aquitani"
terme greco-romain
aqui latin eau
tania grec contrée
c tout ce que j'ai trouvé
mais peut être "tania" pourrait expliqué pas mal de nom de tribus de la péninsule ibérique
turdetans
cérétans
etc...
Allez, va... Jacte à l'Est

Localisation
Tutti-Frutti (Little Richard) à St Etienne
Avatar de l’utilisateur
Matrix
Membre actif
 
Messages: 1370
Inscription: Dim 31 Oct, 2004 18:43
Haut

Messagede Gwalchafed » Ven 14 Jan, 2005 20:25

Comme je ne suis pas linguiste :( : c'est normal, un nom de région à racines multiples ? ) :?: :?: :?:
_______________________________________
Gwalchafed
Avatar de l’utilisateur
Gwalchafed
Membre actif
 
Messages: 562
Inscription: Mer 05 Fév, 2003 18:24
  • Site Internet
Haut

Messagede Muskull » Ven 14 Jan, 2005 20:45

Je pense qu'il vaut mieux se référer sur ce genre de sujet à des personnes qui ont un vie de travail sur la linguistique et la toponymie avant de se hasarder à des interprétations persos...
Muskull / Thomas Colin
Comme l'eau modèle la terre, la pensée modèle le possible.
http://muskull.arbre-celtique.com/
http://thomascolin.fr
Avatar de l’utilisateur
Muskull
Membre très actif
 
Messages: 6848
Inscription: Sam 30 Nov, 2002 18:16
Localisation: Dans l'île...
  • Site Internet
Haut

menapiens = les voleurs ?

Messagede Matrix » Dim 05 Fév, 2006 23:30

Bj

J’en étais resté aux Ménapiens = Les hommes (men) de l’eau (apia) < ceux du rivage (en parlant de la Mer du Nord ?) donc vocable totalement germanique
Autre hypothèse :
men-api = les hommes qui prennent < les voleurs ?
Si l’on garde Men = homme
La racine « Ap » en IE = Prendre/Atteindre/Obtenir/Saisir, cf « Ko(m)-ap « < couple = parvenir ensemble
Latin H-abere (Posséder), Sanskrit Ap-noti = il pavient, Hittite Ep-mi = Il saisit
Il y a aussi :
Le Latin R-apere = saisir rapidement <Rapine/Rapt/Rapace et le Grec Er-eptomai (Dévorer), mais issu d’une racine IE R-ep-

A moins qu’il ne faille voir cette segmentation Me-napii, Me = ? et avec un second terme napii < voleur
Indo Européen Nak/Nap
Le lexique protoceltic-Anglais donne Nako/Napo = reach
ici
http://www.wales.ac.uk/documents/extern ... cl-moe.pdf

Vieil Anglais Napand (Avide) < Anglais Nab/Nap (S’emparer de < Kidnap) et Nip/Nipper (Faucher/Pickpocket). Danois/Norvégien Nappe (Attraper/Voler). Suédois Nappa (Voler). Allemand Schnapphahn (< Français Chenapan = voleur)
Latin Nancisci (Obtenir)
Tchèque Naèapat (Epouser/Recueillir)
Toutefois,
* La racine IE Kap- = saisir, donne beaucoup plus de résultat
* il me semble qu’ en Germanique « Men = homme » est en suffixe final
Ex :
Marco-mani = ceux de la frontière
Ala-mani = tous les hommes = la coalition
Ger-mani = ?


Drôle histoire Belge donc
:roll:
Allez, va... Jacte à l'Est

Localisation
Tutti-Frutti (Little Richard) à St Etienne
Avatar de l’utilisateur
Matrix
Membre actif
 
Messages: 1370
Inscription: Dim 31 Oct, 2004 18:43
Haut

Précédent

Répondre
44 messages • Page 3 sur 3 • 1, 2, 3

Retourner vers Linguistique

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 10 invités

  • Index du forum
  • L’équipe du forum • Supprimer les cookies du forum • Heures au format UTC + 1 heure [ Heure d’été ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traduction par: phpBB.biz


Accueil | Forum | Livre d'or | Infos Lègales | Contact 

IDDNSite protégé. Utilisation soumise à autorisationIDDN
Conception : Guillaume Roussel - Copyright © 1999/2009 - Tous droits rèservès - Dèpôts INPI / IDDN / CNIL(1006349) / SCAM(2006020105)